Law n. 481 of november 14th 1995
Norms governing competition and the regulation of public utilities. The institution of regulatory bodies for public utilities
un-official translation
Article 1
Purpose
- The purpose of the present law is to ensure that competition and
efficiency shall be promoted in the sphere of public utility services,
hereinafter referred to as "services", in addition to adequate
levels of quality in the aforesaid services, under economically viable and
profitable conditions, by guaranteeing their uniform availability and
distribution throughout the country, by establishing an unequivocal system
of tariffs based on set criteria, and by promoting the interests of users
and consumers, in the light of EU regulations on the matter and general
policies laid down by the Government. The system of tariffs shall likewise
reconcile the economic and financial objectives of the parties providing the
service with general objectives of a social nature, including environment
protection and the efficient use of resources.
- For the privatisation of public utilities, including banking for the sole
purposes of the present paragraph, the Government shall define the criteria
for the privatisation of each enterprise and the relative procedures for its
transfer and submit these to Parliament for scrutiny by the competent
Parliamentary commissions.
Article 2
Constituting Regulatory Authorities for Public Utilities
- Regulatory authorities for the public utilities, responsible respectively
for electricity and gas and for telecommunications, are hereby constituted.
In view of the overall structure of the communications system, the
telecommunications Authority may be assigned responsibility for other
aspects of said system.
- The provisions of the present article constitute general guiding
principles for the norms governing the Authorities.
- To permit a balanced distribution, throughout the country, of public
bodies, which perform functions on a national scale, more than one
regulatory authority for public services may not have its head office
located in the same city.
- The regulation and composition of each Authority are laid down by special
laws, which take into account the specific nature of each sector in the
light of the general principles contained in the present article. Article 3
of the present law governs the electricity and gas sectors. The other
sectors will be dealt with in specific legislation.
- The Authorities shall function in full autonomy and make independent
decisions and assessments: their primary function is to regulate and control
the sector for which each is responsible.
- Each Authority, as the national body responsible for regulation and
supervision, shall act as Government consultant and "watchdog" on
the matters for which it is responsible, even for the purposes of defining,
enacting and implementing EU laws.
- Each Authority consists of a three-member board comprising a chairman and
two others appointed by decree of the President of the Republic, after
approval by the Council of Ministers of a proposal from the Minister
responsible. Government nominations shall first be submitted to the
competent parliamentary commission for scrutiny. Under no circumstances may
appointments be made in the absence of a favourable majority of two-thirds
of the members of the aforesaid commissions. Said commissions may proceed to
interview the persons nominated. At the moment of first implementing the
present law the parliamentary commissions shall reach a decision within
thirty days of being requested to do so. Upon expiry of this period,
approval shall be expressed by an absolute majority.
- The board members of each Authority shall be chosen from among highly
qualified, acknowledged professionals who are experts in the sector. They
shall remain in office for seven years and may not be reappointed. Upon pain
of forfeiture of office, they may not carry out, either directly or
indirectly, any professional or consultant activity, be administrators or
employees of public or private bodies, nor hold other public office of any
kind whatsoever, including being elected or representing political parties,
nor retain interests, either direct or indirect in enterprises operating in
the sector for which the Authority itself is responsible. Civil Service
employees are suspended from their positions for their entire term of
office.
- For at least four years after holding office, Board members of the
Authorities may not maintain, either directly or indirectly, relationships
of collaboration, consultancy or employment with firms operating in their
specific sector. Violation of this regulation shall be punished, unless the
deed constitutes a criminal offence, by a fine ranging from a minimum of
Lit.50 million, or the amount of money received, whichever be the greater,
to a maximum of Lit.500 million or the amount of money received, whichever
be the greater. The entrepreneur who violates said ban shall pay a fine
amounting to 0.5% of the turnover and, in any case, no less than Lit.300
million and no more than Lit.200 billion, and in more serious cases, or when
the unlawful behaviour is repeated, the entrepreneur's concession or
authorisation shall be revoked. The amount of these fines shall be
reassessed according to the annual variation in the price of consumer goods
for the families of white and blue-collar workers as surveyed by ISTAT.
- The board members and functionaries of the Authorities, when performing
their duties, are public officials and as such, bound by the laws of
professional secrecy. Without prejudice to the prerogative of the board to
decide on the matters referred to in paragraph 12, in order to ensure
independent and responsible preliminary procedures, the principles to be
applied are those concerning the identification and functions of the person
in charge of the proceedings, and the distinction between the policy and
control functions attributed to the board and those related to the
management functions attributed to the executives pursuant to law n. 241 of
August 7th 1990 and subsequent amendments and law decree n. 29 of
February 3rd 1993 and subsequent amendments,.
- The recompense due to the board members of the Authorities shall be
determined by decree of the Prime Minister upon recommendation from the
Treasury Minister.
- To achieve the purposes set out in Article 1, each Authority shall perform
the following functions:
- formulate comments and proposals to submit to Government and Parliament
on the services which shall be subject to licensing permits or
authorisation, and on the relative forms of market, in conformity with the
existing laws, by proposing to the Government amendments to the norms and
regulations rendered necessary by technological development, market
conditions and the evolution of EU laws;
- make proposals for the renewal and possible amendment of individual
licensing or authorisation deeds, contracts and public policy
implementation agreements, to the Ministers responsible;
- verify that the conditions and mode of access for the parties operating
the services, howsoever agreed, are established in compliance with the
principles of free competition and transparency, even with regard to
individual cost items, and also to fulfil the obligation to provide the
service under equal conditions, so as to satisfy all reasonable needs of
the users, including the elderly and disabled, and likewise guarantee
respect for the environment, the safety of the equipment and the health of
those employed in the services;
- propose amending the terms of licences and contracts, including those
covering exclusive rights, authorisations, existing public policy
implementation agreements and the conditions under which the services are
provided, where this is required by market developments or the reasonable
needs of the users, likewise defining the technical and economic
conditions of access and connection to the networks, where established by
the laws in force;
- establish and update, in relation to market developments, the basic
tariff, the parameters and other terms of reference for deciding the
tariffs covered by paragraphs 17, 18 and 19, and the method for recouping
any possible costs borne in the general interest, so as to guarantee the
quality and efficiency of the service, its adequate distribution
nation-wide and achieve the general objectives of a social nature,
environmental protection and the efficient use of resources mentioned in
paragraph 1 of Article 1, keeping separate any undue taxes or charges from
the tariff; verify that the annual proposals for revising the tariffs
conform to the criteria mentioned in the present paragraph, if need be,
hearing those operating the service, and issue a statement within ninety
days of receiving the proposal. Should the aforesaid statement not be made
within this term, the tariffs shall be considered approved;
- issue directives for the separation of accounts and administration and
check the costs of the individual services to ensure, among other things,
their correct disaggregation and classification according to the function
performed, the geographical area and category of user, listing separately
the costs arising from supplying the universal service defined by the
contract, rendering possible the comparison between these costs and
similar ones in other countries, guaranteeing publication of the data;
- monitor the operation of the services, with powers of inspection,
access, acquisition of documentation and relevant information, likewise
determining cases of automatic compensation by the party operating the
service to the user where the aforesaid party does not respect the terms
of the contract or provides services of lower standards than those
established by the service regulations referred to in paragraph 37, in the
public policy implementation agreement, or according to the spirit of h)
below;
- issue directives concerning the production and delivery of the services
by the parties operating the said services, in particular establish the
overall standards for the entire complex of services, and the specific
standards guaranteed to the consumer, having heard the parties supplying
the service and the representatives of users and consumers, if necessary
classifying them according to sector and type of service; such directives
produce the effects mentioned in paragraph 37;
- ensure the widest possible publication of the conditions governing the
services; study the development of the sector and of the individual
services, possibly in order to modify the technical, juridical and
economic conditions for the operation or delivery of the same; promote
initiatives directed at improving the delivery of the services; submit an
annual report to Parliament and to the Prime Minister on the state of the
services and the activity carried out;
- publicise and make known the conditions under which the
services are provided in order to ensure maximum transparency, the
competitiveness of the supply and the opportunity for the intermediate or
end-users to make better choices;
- assess complaints, appeals and reports from users or consumers,
individually or as a body, as to respect for standards of quality and
tariffs by the service operators, with whom it shall intervene and where
necessary, oblige them to change their mode of operation, or revise the
service regulations according to paragraph 37;
- verify that the measures adopted by the parties operating the service
are adequate to ensure equality of treatment for the users, guarantee an
uninterrupted supply, periodically check the quality and the efficiency of
the services, to this end surveying the opinions of the users, guarantee
all information as to how the services are supplied and the relative
quality levels, allow the users and consumers the easiest access to the
offices open to the public, reduce the number of conditions required of
the user by simplifying the procedures for delivery of the service and
ensure a prompt response to complaints, claims and reports concerning the
quality and tariff standards;
- propose to the Minister responsible the suspension or revocation of
concessions in cases where such measures are permitted by law;
- verify that each party operating the service, pursuant to the Prime
Minister's directive of January 27th 1994 published in Official
Gazette n.43 on February 22nd 1994 on the principles of
providing public services, adopts a public service charter indicating the
standards of the separate services and verify that the aforesaid charter
is respected;
- propose to the Minister responsible the suspension or revocation of
concessions in cases where such measures are permitted by law;
- verify that each party operating the service, pursuant to the Prime
Minister's directive of January 27th 1994 published in Official
Gazette n.43 on February 22nd 1994 on the principles of
providing public services, adopts a public service charter indicating the
standards of the separate services and verify that the aforesaid charter
is respected.
- Should the Minister responsible reject the proposals mentioned under b),
d) and o) of paragraph 12, he shall request a new proposal from the
Authority and indicate explicitly the principles and criteria of the present
law, which must be respected. Should the Minister responsible not accept the
second proposal made by the Authority, he shall refer the decision to the
Prime Minister who shall rule on it after consultation with the Council of
Ministers, and shall depart from the earlier decision exclusively for
weighty and significant motives of general interest;
- To each Authority are transferred all the administrative functions
exercised by government and other public bodies and administrations, even
autonomous organisations, which are relevant to the performance of its
duties. However, until such date as the regulations contained in paragraph
28 come into force, the Minister responsible shall continue to carry out the
functions previously assigned to him by the laws in force. The aforesaid is
without prejudice to the Government prerogative of policy-making in the
sector and the powers reserved for autonomous local authorities.
- Articles 12 and 13 of the consolidated text approved by Presidential
decree n.670 on August 31st 1972 and the relative regulations for
implementation contained in Presidential decree n.381 of March 22nd
1974 and Presidential decree n. 235 of March 26th 1977 apply to
the autonomous provinces of Trento and Bolzano.
- The regulations contained in articles 7, 8, 9 and 10 of the special
charter approved by constitutional law n. 4 on February 26th 1948
apply to the Vale d'Aosta region.
- For the purposes of the present law, tariffs mean the maximum unit prices
of the services net of taxes.
- Without prejudice to the terms of article 3 and in conjunction with other
analysis and assessment criteria, the parameters which the Authority shall
set pursuant to article 12e), to determine the tariff using the price-cap
method, defined as the maximum limit of price variation tied to a period of
several years, are as follows:
- the average annual variation, over the previous twelve months, in the
prices of consumer goods for the families of white and blue-collar workers
according to ISTAT (Central Institute of Statistics).
- the targeted variation in the annual productivity rate, set for a
minimum period of three years.
- To achieve the purposes of paragraph 18 reference will also be made to the
following elements:
- improving the quality of the services in relation to set standards for a
minimum three-year period;
- costs arising from unforeseeable and exceptional events, from changes in
the law, or from variations in obligations incurred in providing the
universal service;
- costs arising from measures directed at controlling and managing demand
through the efficient use of resources.
- For the purposes of carrying out its functions each Authority:
- shall request information and documents concerning their activities
from the parties operating the services.
- shall carry out inspections to ensure compliance with the documents
referred to in paragraphs 36 and 37;
- shall levy fines, unless the deed is a criminal offence, ranging from
a minimum of Lit. 50 million to a maximum of Lit. 300 billion, on the
service operator for infringing the rules laid down by the Authority or
refusing to provide information or permit inspections when requested to
do so, or in cases where the information or documentation received is
false; in cases of repeated violation the Authority has the power to
suspend the activity of the enterprise for up to 6 months where this
does not jeopardise the user's enjoyment of the service, or to propose
the suspension or invalidation of the concession to the Minister
responsible;
- shall order the party operating the service to cease behaviour which
is detrimental to the rights of users and oblige the party to pay
compensation in compliance with paragraph 12 g);
- during arbitration or conciliation proceedings, may adopt temporary
measures to ensure the constant supply of the service or to eliminate
abuses or improper functioning by the party operating the service.
- In its Economic and Financial Planning Document, the Government shall
outline to the Authorities the development policy in the public utilities
which best suits the national interest.
- Public bodies and enterprises, besides providing additional information
and data, are obliged to co-operate with the Authorities to enable them to
fulfil their functions.
- In compliance with Chapter III of law n.241 (6) of August 7th
1990, the Authorities, in their own regulations, which must be approved
within ninety days of their appointment, shall set out rules for periodic
hearings of the various associations into which consumers and users become
organised. The same regulations shall also govern periodic hearings of
associations for environment protection, trade unions, business associations
and surveys on user satisfaction and the efficiency of the services.
- Within sixty days of the present law coming into force, one or more sets
of regulations drawn up in compliance with article 17, paragraph 1 of law n.
400 of August 23rd 1988 shall define:
- appropriate procedures for guaranteeing to the interested parties a
complete knowledge of the inquiry documents, exchanges of statements, both
written and oral and the records dealing with the activities undertaken by
the Authorities
- the criteria, the conditions, the terms and the procedure to be followed
in conciliation or arbitration disputes between users and the parties
operating the service to be heard by the Authorities, likewise
establishing the cases in which such conciliation or arbitration
proceedings may be submitted in the first instance to arbitration or
conciliation commissions set up at the chambers of commerce, industry,
craft and agriculture according to article 2, paragraph 4 a) of law n. 580
of December 29th 1993. Until expiry of the term set for making
application for conciliation or referral to arbitration, the term for
judicial appeals is suspended and if proposed may not be proceeded with.
The statement of conciliation or the arbitration decision is immediately
enforceable.
- Appeals against the deeds and measures of the Authorities fall within the
exclusive jurisdiction of the administrative judge and shall be brought
before the administrative tribunal of the region where the Authority has its
registered office.
- Publication of the records and procedures of the Authorities is also
ensured by a special bulletin published by the Prime Minister's Office.
- Each Authority has organisational, accounting and administrative autonomy.
Its budget and statement of accounts, which are subject to control by the
State Audit Court, shall be published in the Italian Official Gazette.
- Within thirty days of being set up, each Authority shall draw up its own
regulations which shall state the rules governing its internal organisation
and functioning, the structure of its permanent staff which may not exceed
eighty in number, the regulations governing the promotion system, in
addition to the legal and financial status of the personnel in the light of
its specific functional and organisational needs and according to the
criteria set by the current collective labour contract for the Antitrust
Authority. The Authorities shall not be subject to the provisions of Law
Decree n. 29 of February 3rd 1993 and subsequent amendments,
except insofar as laid down in paragraph 10 of the present article.
- The engagement of permanent personnel for the posts in each Authority's
staffing plan shall be through public competition with the exception of the
categories where appointments are to be made according to article 16 of law
n. 56 of 28th February 1987 and subsequent amendments. During the initial
implementation period of the present law, each Authority shall make a
special personnel selection, even from the Civil Service, of candidates who
possess the ability and the required professional qualifications and
experience to carry out the individual functions, said selection to be made
in such a way as to ensure maximum neutrality and impartiality and to amount
to no more than 50 percent of the posts available in the staffing plan.
- Each Authority may appoint no more than forty employees under a fixed term
contract for a maximum of two years, in addition to external experts and
consultants, to number no more than ten, for specific purposes and to
provide professional expertise, with fixed term contracts of a maximum of
two years which may be renewed no more than twice.
- Employees in service with the Authorities, even under a fixed-term
contract, may not be employed or hold office elsewhere, nor carry out any
other professional activity, even on an occasional basis. Moreover, they may
not, either directly or indirectly, retain interests in enterprises in the
sector. Violation of these bans causes forfeiture of the post held and
should the deed not constitute an offence, shall be punished by a fine
ranging from a minimum of Lit.5 million to a maximum of Lit.50 million or
the amount of money gained, whichever be the greater.
- Pursuant to article 17, paragraph 2 of law n. 400 of August 23rd
1988, within ninety days of the present law coming into force, one or more
sets of regulations shall be issued with the purpose of transferring the
remaining responsibilities related to those assigned by the present law to
the Authorities, in addition to reorganising or closing offices and
reviewing the staff structure of the public administrations affected by the
application of the present law, and the jurisdiction enjoyed by the
Interdepartmental Committee for Economic Planning shall cease. From the date
that the regulations referred to under the present paragraph come into
force, all the legal and regulatory provisions, which govern the reorganised
or closed offices, shall be repealed. The regulations shall specify the
provisions repealed in accordance with the previous sentence.
- The Authorities shall inform the Antitrust Authority, of the existence of
possible violations of the terms of law n. 287 of 10th October
1990, in the documents and behaviour of the enterprises operating in the
sectors under their control.
- On matters related to the protection of competition, the Antitrust
Authority is bound, within 30 days, to express its opinion as to the terms
of concessions, service agreements and other instruments for regulating the
operation of the nation-wide services, to the competent public authorities.
- The concessions granted in the sectors covered by paragraph 1, the
duration of which may not exceed forty years, may be in return for payment,
with the exceptions established by the laws in force.
- The operation of the concessionaire service shall be governed by contracts
and if need be, by public policy implementation agreements drawn up between
the conceding administration and the party operating the service, and which
shall specify: the general objectives, the specific purposes and the mutual
obligations to be fulfilled in the performance of the service, the
verification procedures, the penalties for non-fulfilment, the terms and
conditions for automatic indemnity procedures, in addition to the methods
for updating, reviewing and renewing the public policy implementation
agreement or the contract.
- The party operating the service shall draw up service regulations in
conformity with the principles of the present law and the documents
mentioned in paragraph 36. The decisions of the Authorities covered by
paragraph 12 h) shall constitute amendments or addenda to the service
regulations.
- To cover the costs arising from setting up and operating the Authorities,
set at Lit.3 billion for 1995 and Lit. 20 billion for each Authority as from
1996 the provisions are as follows:
- for 1995, an equal reduction will be made in the allocation registered
under item 6856 in the Treasury Ministry budget statement for the year
1995, for the three-year 1995-1997 balance sheet, using part of the funds
set aside for the Ministry of Industry, Trade and Crafts;
- as from 1996, a contribution not in excess of one thousandth (0,1%) of
the income of the preceding financial year, will be payable by the parties
operating the service itself. Said contribution is payable by July 31st
of each year to the extent and according to the terms and conditions
established by a decree to be issued by the Minister of Finance in concert
with the Treasury Minister within thirty days of the present law coming
into force.
- The Minister of Finance is authorised to adjust the amount payable by the
parties operating the service in proportion to the costs so as to cover the
effective running costs of each Authority.
- The sums referred to in paragraph 38 b) shall be credited to the State
income to be reallocated to a single item in the Prime Ministerial budget.
- The Treasury Minister has authority to make the necessary budget
variations in his decrees.
Article 3
Provisions governing the Regulatory Authority for Electricity and Gas and
other provisions concerning the electricity sector
- Pursuant to article 2, paragraph 14 of the present law, to the Authority
for electricity and gas are hereby transferred the functions related to
electricity and gas, which were assigned by article 5, paragraph 2 b) of
Presidential decree n. 373 of April 20th 1994, to the Minister of
Industry, Trade and Crafts, to perform them according to the aforesaid
article 5 until the regulations stipulating the structure and operation of
the Authority have been issued in accordance with article 2, paragraph 28 of
the present law.
- With regard to the tariffs for the supply of electricity, the unit prices
to be charged per user category shall be uniform throughout the country.
Said tariffs shall include cost items related to the employment of fossil
fuels, to the acquisition of energy from domestic producers, the acquisition
of imported energy in addition to cost items related to encouraging new
forms of electricity production from renewable and similar sources. The
Authority shall also ascertain that the basis exists for items related to
refunding the cost of decommissioning nuclear power stations and suspending
or stopping their construction, and compensation for loss of income due to
taxation laws introduced to implement the national energy plan, in
conformity with article 33 of law n. 9 of January 9th 1991. Said
items shall be specified in the tariff. The Authority shall verify the
appropriateness of the criteria adopted for determining the reimbursement of
costs related to shutting down nuclear power stations and suspending or
stopping their construction, and for exercising the powers mentioned in
paragraph 7 of the present article.
- The Authority, in exercising its functions and powers according to article
2, paragraphs 12 e), 20 and 22 respectively, shall issue directives to
ensure specification of the various items comprising the tariffs, taxes and
other charges.
- In order to update that part of the tariffs net of the cost items referred
to in paragraph 2, by September 30th of each year, the parties
operating the service shall prepare tariff review proposals based on
variations in the parameters covered by article 2 paragraph 18, established
by the Authority pursuant to article 2, paragraph 12 e) in addition to any
elements mentioned in article 2, paragraph 19, for submission to scrutiny by
the Authority, in the exercise of those functions covered by article 2,
paragraph 12. When forty-five days have elapsed from notice of the proposal
to update without the Authority having pronounced on the proposal, it shall
be understood to have been approved. In cases where the Authority requires
greater detail or further investigation, the aforesaid term may be extended
by 15 days. Tariffs for the supply of electricity, which are updated by
December 31st of each year, shall come into force on January 1st
of the following year. Contemporaneously the Authority shall decide on any
reviews of the equalising factors.
- Updating tariffs in relation to costs deriving from fossil fuels, from
purchasing domestically produced or imported electricity, shall be done
using an automatic calculation mechanism based on criteria previously
established by the Authority and linked to market developments. Updating the
tariffs shall be done by the parties operating the services and is subject
to subsequent scrutiny by the Authority.
- The equalisation systems among the various parties providing the service
shall be regulated according to general provisions on the matter issued by
the Minister responsible, or by the Authority after the regulations referred
to in article 2, paragraph 28 come into force.
- The provisions already adopted by the Interdepartmental Committee on
Prices and by the Ministry of Industry, Trade and Crafts with regard to
electricity and gas retain their full validity and efficacy, unless amended
or repealed by the Minister, even in the deed of concession, or by the
competent Authority. The CIP provision n.6 of April 29th 1992,
published in Official Gazette n.109 on May 12th 1992, as
supplemented and amended by decree of the Minister of Industry Trade and
Crafts on August 4th 1994, published in the Official Gazette n.
186 on August 10th 1994, applies, for the entire duration of the
contract, to the chosen undertakings, on the date the present law comes into
force, for the purposes of signing contracts, even preliminary, covered by
the decree of the Minister of Industry, Trade and Crafts dated September 25th
1992 and published in Official Gazette n. 235 on October 6th
1992, in addition to proposals made by December 31st 1994 to ENEL
SpA to transfer electricity produced from renewable sources, strictly
speaking, and to proposals to transfer electricity from blast furnaces or
coke plants presented by the same date, on condition that in the latter
cases the necessary primary activity of the enterprise remains. Likewise the
provisions of Presidential Decree of January 28th 1994, published
in Official Gazette n. 56 on March 9th 1994 remain valid. The
other undertakings remain subject to the laws in force, including the
aforesaid CIP provision n. 6 of 1992 and the relative updating covered by
article 22, paragraph 5 of law n. 9 of January 9th 1991, which
shall take into account the principles mentioned in article 1 of the present
law.
- The parties operating the electricity service must implement the
accounting separation referred to in article 2, paragraph 12 f) within two
years of the entry into force of the present law and which concerns in
particular the different stages of generation, transport and distribution as
if they were managed by different enterprises. The aforesaid parties shall
publish a balance sheet and profit and loss account for each separate stage
in their annual report. Without prejudice to the provisions of article 20,
paragraph 1 of law n. 308 (14) of May 29th 1982, those electrical
activities formerly carried out by the local electricity boards shall remain
entrusted as concessions from the Minister of Industry, Trade and Craft.
Relations between the local electricity boards and ENEL SpA shall remain
regulated by contracts drawn up pursuant to article 21 of law n.9 of January
9th 1991.
- The present law shall come into force on the day following its publication
in the Official Gazette.
RELATED LEGISLATION
Law n. 577 of November 14th 1996 converting Law Decree n.
473 of September 13th 1996, gives the Authorities power to merge all
surcharges into the electricity tariff, except those which are destined to
become state income, in keeping with normal conditions of market and
competition, by June 30th 1997 (enacted by resolution n.70 on June 26th
1997) and to gradually simplify the electricity tariffs referred to in article
20, paragraph 4 of law n. 9 of January 9th 1991 in order to
progressively eliminate factors which distort competition and to guarantee
transparency and the rights of the users.
Article 5 of law n. 122 converting law decree n. 50 of March 11th
1997 gives the Authority the power to recalculate the tariff amendments approved
by the Interdepartmental Committee on Prices in decisions n.15 of December 14th
1993 and n.17 of December 29th 1993, establishing the relative
procedures (enacted by resolution n. 28 of March 25th 1998).
Law n. 249 of July 31st 1997 (hereinafter: law n. 249/97)
entitled "Institution of the Authority for Guarantees in Communications and
Regulations Governing Telecommunications and Radio and Television Systems"
published in ordinary supplement n. 154/L to the Official Gazette - general
series - n. 177 of July 31st 1997, has laid down some rules which
also apply to the other Authorities set up under law n. 481 of November 14th
1995, among which is the Authority for Electricity and Gas. Said rules are
contained in paragraphs 9, limited to departures from the rules on general State
accounting, in addition to paragraphs 16 and 19 in article 1 of law 249/97.
They are given below:
Paragraph 9. The Authority, within ninety days of first taking office
shall approve a set of regulations governing the organisation and operation,
balance sheets, statements of accounts and management of expenditure, even
departing from the rules governing general State accounting....
Paragraph 16. The Authority shall also co-operate, by exchanging
information with the Authorities and the responsible bodies of foreign countries
in order to facilitate their respective functions.
Paragraph 19. The Authority may, for justified motives, make use of
employees in the Civil Service or in other public administrations, as temporary
staff in conformity with the respective regulations, i.e. temporarily discharged
from duty according to article 13 of Presidential Decree n. 382 of July 11th
1990 and subsequent amendments; said temporary staff shall not exceed a total of
thirty and form no more than 20 per cent of the management level, leaving vacant
a corresponding number of permanent staff positions. The personnel covered by
the present paragraph shall be paid an allowance according to article 41 of
presidential decree n. 231 of July 10th 1991.
Paragraph 21. The Authority is subject to the provisions of article 2
of law n. 481 of November 14th 1995, which are not modified by the
present law. The provisions of paragraph 9, restricted to departures from the
regulations governing general State accounting, in addition to paragraphs 16 and
19 of the present article are applicable also to the other Authorities
instituted by law n. 481, of November 14th 1995, without the State
being liable for any charges.